Ogniem i Mieczem - By Fire and Sword
http://forum.oim.wargamer.pl/

Wojsko siedmiogrodzkie info poszukiwane
http://forum.oim.wargamer.pl/viewtopic.php?f=68&t=4082
Strona 4 z 4

Autor:  krajarek [ śr cze 13, 2018 6:51 am ]
Tytuł:  Re: Wojsko siedmiogrodzkie info poszukiwane

Ja nie Marcin, niczego nie potwierdzę, ale że lubię tematy etymologiczne, to zajrzałem tu i ówdzie. Muślałem w pierwszej chwili, że "szeklerzy" to już jest nazwa spolszczona. A tu wychodzi mi na to, że w węgierskim jest przez "sz" - nazwa ludu, regionu itp. Czyli wychodzi na to, że powinniśmy czytać "s", co mi nijak nie pasuje do przyzwyczajenia :)

Dzisiaj obszar leży na terenie Rumunii, a tam nazwy lokalne związane z szeklerszczyzna pisane są przez "S" (Cristuru Secuiesc, Odorheiu Secuiesc i inne). Po południu zapytam teścia, Węgry to jego druga ojczyzna.

Autor:  Jarema [ śr cze 13, 2018 9:51 am ]
Tytuł:  Re: Wojsko siedmiogrodzkie info poszukiwane

krajarek pisze:
Ja nie Marcin, niczego nie potwierdzę, ale że lubię tematy etymologiczne, to zajrzałem tu i ówdzie. Muślałem w pierwszej chwili, że "szeklerzy" to już jest nazwa spolszczona. A tu wychodzi mi na to, że w węgierskim jest przez "sz" - nazwa ludu, regionu itp. Czyli wychodzi na to, że powinniśmy czytać "s", co mi nijak nie pasuje do przyzwyczajenia :)

Dzisiaj obszar leży na terenie Rumunii, a tam nazwy lokalne związane z szeklerszczyzna pisane są przez "S" (Cristuru Secuiesc, Odorheiu Secuiesc i inne). Po południu zapytam teścia, Węgry to jego druga ojczyzna.


Ośmielę się nie zgodzić. W języku polskim nie ma dyrektywy mówiącej o tym, żeby zapis "sz" czytać jak "s", a co za tym idzie nie ma podstaw, aby polskie "szekler" czytać "sekler". Po węgiersku natomiast z całą pewnością czyta się to przez "s".

Autor:  krajarek [ czw cze 14, 2018 8:56 am ]
Tytuł:  Re: Wojsko siedmiogrodzkie info poszukiwane

Nie ma się co nie zgadzać, bo zdanie mamy takie samo ;) We wcześniejszym poście pisałeś, że po węgiersku jest "s" (z przykładem), tymczasem jest "sz" (chyba że chodziło Ci o to, że Węgrzy czytają "s", ale to w takim razie nie było dość precyzyjne). Jasne, że w Polsce przyzwyczailiśmy się mówić "szeklerzy" (tak jak mówimy Monachium a nie Mynsien)* ale "pierwotna" nazwa jest przez "s" (chodzi o wymowę, nie o pisownię, bo ta w rumuńskim (a rzecz dotyczy obszaru dzisiejszej Rumunii) i węgierskim jest różna).

Dzięki za miłą i twórczą wymianę zdań o poranku :)

*przypomniała mi się pewna euroPOsłanka, która proponowała, aby niezrozumiałą dla większości Europejczyków nazwę Wrocław zamienić na bardziej europejską: Breslau...

Autor:  sowabud [ wt paź 02, 2018 4:16 pm ]
Tytuł:  Re: Wojsko siedmiogrodzkie info poszukiwane

Po polsku powinniśmy czytać przez "sz" - czyli szekler.

Po węgiersku to "Székely" (z kreską nad e), co czyta się "Sékej" (pierwsze e, to z kreską, jest takie beczące), jak się spotkamy, mogę zademonstrować :D

Strona 4 z 4 Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/